- Du feu, Charles ? - vertaling naar russisch
Diclib.com
Woordenboek ChatGPT
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie ChatGPT

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

- Du feu, Charles ?? - vertaling naar russisch

Antoine-Charles du Châtelet

- Du feu, Charles ?      
- Огня, Шарль.
être à portée      
être à portée
1) быть на достаточно близком расстоянии
Nous courons vers les revenants ... Ils s'arrêtent et nous attendent. Quand on est à portée: - Il n'est que temps! crie Volpatte. (H. Barbusse, Le Feu.) — Бежим навстречу возвращающимся ... Они останавливаются и ждут нас. Когда расстояние стало достаточно близким, Вольпат закричал: - Как раз вовремя!
2) быть в состоянии, иметь возможность
Ces hommes armés de hallebardes étaient des soldats du guet, dont une troupe se tenait toujours dans le voisinage du Pré-aux-Clercs pour être à portée de s'entremettre dans les querelles qui se vidaient d'ordinaire sur ce terrain classique des duels. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Эти вооруженные алебардами люди были сторожевыми солдатами, отряд которых всегда находился недалеко от Пре-о-Клер, чтобы иметь возможность вмешаться в драки, которые обычно происходили на этом классическом для дуэлей месте.
coq de paroisse      
{ ирон. }
(coq de paroisse [или du village])
первый парень на деревне
Mais écoutez-le, qui vous reprend à chaque mot, fait le connaisseur, fait le coq du village, comme si, le village, il ne l'avait pas quitté depuis ses dents de lait! (M. Arland, L'Eau et le feu.) — Послушайте-ка, как он вас перебивает на каждом слове, строит из себя знатока и первого парня на деревне, как будто бы он не уехал из деревни еще когда у него прорезались молочные зубы.
Très vite, Albert se conduisit en coq de village. Il avait une assurance, un prestige que Marin n'avait pas. Albert avait été soldat, il avait de l'expérience, il avait aussi des souvenirs, la parole facile, un bel accent, l'imagination fertile, il savait disserter avec les femmes d'âge et babiller avec les filles du village. (E. Charles-Roux, L'Irrégulière.) — Очень скоро Альберт Шакель повел себя как первый мужчина на деревне. У него была самоуверенность, был престиж, которых не хватало его другу Марену. Альбер побывал в солдатах, приобрел опыт, имел о чем вспомнить, хорошо подвешенный язык, уменье рассказчика, богатое воображение. Он умел рассуждать с пожилыми женщинами и болтать с деревенскими девушками.

Definitie

ЧАРЛЗ
(Charles) (р. 1948), принц Уэльский, прямой наследник британского трона. Чарлз Филипп Артур Джордж родился 14 ноября 1948 в Бакингемском дворце, старший сын принцессы Елизаветы (позднее королевы Елизаветы II) и принца Филиппа. Нарушив традицию воспитания королевских детей в домашних условиях, родители обучали принца Чарлза в частных школах Англии, Шотландии и Австралии. 26 июля 1958 ему был пожалован титул принца Уэльского. 1 июля 1969 состоялась инвеститура принца Уэльского, и он получил полномочия наследника. Другие главные титулы принца - герцог Корнуоллский, герцог Ротсейский, граф Каррик, барон Ренфру, лорд Островов и верховный правитель Шотландии. В 1970 принц окончил Кембриджский университет. В 1971-1977 служил на флоте. В июле 1981 женился на леди Диане Спенсер. Их первый сын родился 21 июня 1982, второй - 15 сентября 1984. Однако вскоре брак распался: о разъезде было объявлено в 1992, а формально супруги развелись в 1996. Это поставило под вопрос наследные права Чарлза: король Великобритании - глава Англиканской церкви, в которой не допускаются разводы. В 1997 принцесса Диана погибла в автомобильной катастрофе, и Чарлз принял на себя все обязанности отца.

Wikipedia

Антуан-Шарль дю Шатле

Маркиз Антуан-Шарль дю Шатле (фр. Antoine-Charles du Châtelet; ум. в сентябре 1720) — французский генерал.